• 흐림동두천 4.5℃
  • 맑음강릉 10.9℃
  • 서울 7.3℃
  • 박무대전 3.8℃
  • 연무대구 1.1℃
  • 맑음울산 7.0℃
  • 박무광주 4.9℃
  • 맑음부산 9.8℃
  • 흐림고창 4.4℃
  • 흐림제주 11.7℃
  • 흐림강화 4.5℃
  • 흐림보은 0.4℃
  • 흐림금산 1.0℃
  • 맑음강진군 1.3℃
  • 맑음경주시 -0.4℃
  • 맑음거제 4.4℃
기상청 제공

독일문화원 대구어학센터 MOU 협약 체결

“독일 문화, 사회, 예술 등을 접할 기회 제공”


우리학교는 지난 21일 본관 제1회의실에서 신일희 총장, 스테판 드라이어(Dr. Stefan Dreyer) 한국독일문화원장, 한스 울리히(H.E. Hans-Ulrich Seidt) 주한독일대사 등의 관계자들이 참여한 가운데 독일문화원 대구어학센터 설치와 독일정부장학생 선발에 관한 양해각서(MOU) 체결식이 열렸다.

한스 울리히 주한독일대사는 “계명대학교에 독일문화원 분원을 개소하게 돼 무척 기쁘다. 계명대학교는 독일문화원을 설치하기에 가장 적합하다고 판단했고, 무엇보다도 독일어를 알리는데 어느 지역보다 좋은 거점은 없다고 생각했기 때문에 선정하게 됐다”며 “오늘 이 자리는 독일을 대표해 한국에 온 것을 의미한다. 한국은 아시아 국가 중 역동적인 경제성장을 했고, 그 안에서 계명대학교는 정신적인 거점이 될 수 있다. 건설적이고 장기적인 협력이 되길 바란다”고 전했다.

신일희 총장, 한국독일문화원장, 주한독일대사 등의 관계자들이 양해각서 조인식을 치룬 다음 오찬과 다과시간을 가진 뒤 현재 프리드리히 실러대학교에서 교수로 있는 허르만 푸크(Prof. Dr. Hermann Funk) 연사가 특강을 진행했다.

Prof. Dr. Hermann Funk는 ‘유럽을 넘어선 세계 속 독일어의 위상과 한국 내 독일어 학습의 효용 가치’라는 주제로 강의를 하고, 질의 응답 시간을 가졌다.

환영사를 맡은 신일희 총장은 주한독일대사인 한스 울리히(H.E. Hans-Ulrich Seidt)의 독일이름인 Seidt에서 ‘사’, Hans에서 ‘한’, Ulrich에서 ‘울’을 따서 ‘사한울’이라는 한국이름을 지어 그 명첩을 전달했다. 명첩을 전달받은 한스 울리히 주한독일대사는 우리말로 “사한울입니다. 한국어를 배운지 얼마 되지 않았는데 이렇게 한글 이름을 지어주시니 큰 영광입니다. 저도 이제 계명의 일원입니다”라고 화답했다.

한편, 대구·경북지역에서 최초로 설치되는 주한독일문화원은 독일정부에서 독일어 및 문화를 전파하기 위해 설립한 기관으로 서울에 본원이 있고 지방에 분원이 개소된 곳은 충남대가 유일하다.

독일문화원 대구어학센터는 독일을 알리고 독일문화에 대한 전문 인력을 양성할 것으로 전망된다. 독일문화원이 개소되면 우리학교 학생들에게 수강료 및 어학시험료 할인 혜택이 제공되며, 매년 장학생 2명을 선발하여 수업료와 항공료는 물론 숙박비 등 유학에 드는 제반 경비도 지원받게 된다. 좀처럼 접하기 힘들었던 독일 문화, 사회, 예술 등을 접할 수 있는 유익한 기회가 될 것으로 보인다.

오는 8월 개소 예정인 독일문화원 어학센터는 우리학교 성서캠퍼스 동영관 102호에 설치된다. 서울 소재 한국독일문화원 본원에서 운영하는 프로그램과 동일하게 운영하며, 오는 9월, 10월 중 일반 강좌를 시작하고, 기초, 중급, 고급까지 다양한 수업을 개강하고 독일어 자격증을 위한 수업도 개설할 예정이다.

관련기사





[가까운AI] AI 킬러 활용법 – AI 검사기로 AI 글을 ‘내 글’로 바꾸기 “AI 검사기를 돌렸더니 ‘AI 생성 의심 90%’가 나왔습니다.” 한 교수의 말에 학생들은 고개를 끄덕였다. 정작 학생은 “저 AI 안 썼어요”라고 항변하지만, 검사 결과는 이미 교수에게 부담과 의심을 던져놓은 뒤다. AI 시대의 글쓰기는 교수도, 학생도 어느 한쪽만의 문제가 아니다. 사고 방식, 글쓰기, 평가 방식이 새롭게 바뀌는 과도기적 상황 속에서 모두가 혼란을 겪고 있다. ● 교수도 난감하고, 학생도 난감하다 AI 검사기는 문장 패턴과 구조를 기반으로 ‘AI일 가능성’을 제시하지만 절대적이지 않다. 교과서적 표현이나 정제된 문장을 자주 쓰는 학생일수록, 혹은 정보 기반 개념 정리를 하는 글일수록 AI 문체와 유사하게 보일 수 있다. 교수들은 “결과만 믿자니 학생이 억울해 보이고, 학생 말을 그대로 믿자니 책임이 생기는 상황”이라고 말한다. 학생들도 마찬가지다. 성실하게 썼는데 AI 비율이 높게 나오면 억울함과 불안감이 뒤따른다. ‘AI에게 개념만 물어보는 것도 AI 사용인가?’, ‘교정 기능은 어디까지 허용인가?’ 학생들은 AI를 어떻게 사용해야 하는지 경계가 불명확한 상황에서 스트레스를 느낀다. AI 검사기에서 오해가 생기는 주요 원인은 다음과 같